RBTH RBTH RBTH RBTH RBTH RBTH RBTH RBTH RBTH
变废为宝 垃圾在俄罗斯人手中重焕生机 在新西伯利亚跳伞

《伊凡·杰尼索维奇的一天》

图片献给沃尔库塔:一个一年中有八个月时间被冰雪禁封,亲历苏维埃最骇人历史的小城。
来源: 《透视俄罗斯》
Impossibile trattenere il tormento dei ricordi, soprattutto se avete letto "Un giorno nella vita di Ivan Denisovic" di Solzhenitsyn
向下滚动查看更多

Alberto Caspani

痛苦的回忆是无法忘怀的,尤其是在读过亚历山大·索尔仁尼琴的小说《伊万·杰尼索维奇的一天》之后。
La capitale del gulag sa che i turisti la visitano perché la associano ai giorni più bui dello Stato sovietico, ma spera che essi scoprano che la città ha molto di più da offrire

Alberto Caspani

古拉格集中营的“首府”意识到来这里旅游的人,或许仅因为它曾亲历并见证了苏联那段最黑暗的历史,但它却渴望人们能发掘出这里更多的东西。
Vorkuta sta gradualmente estendendo i suoi confini. Con l'espansione scompaiono i campi incolti ai margini della città, verso le rovine di Yurshor

Alberto Caspani

沃尔库塔正在逐步扩建,延伸至城市边缘那些未曾开垦过的荒地,一个是约舍尔废墟方向,另一个是已经矗立着红砖大烟囱的北部住区方向。
La città crebbe quando i prigionieri furono mandati a lavorare nei suoi enormi giacimenti minerari. Ma solo quasi il 50 per cento dei residenti può dire oggi di aver avuto parenti coinvolti nelle deportazioni di massa

Alberto Caspani

随着囚犯被送到这儿的矿场劳作,城镇的规模也越来越大。但今天,在沃尔库塔居民中,恐怕只有50个人的亲属曾是大驱逐中的一员。
Ogni primavera fiorisce, ricordando un po' quella tragedia che ha colpito questo angolo lontano di Russia

Alberto Caspani

每到春天,它依然盛开着美艳的血色花朵,似乎提醒着人们曾发生在这个俄罗斯偏远小城的一幕幕悲剧。
Anche se gran parte della città è cambiata dagli anni del gulag, una cosa rimane la stessa, l'Ivan Chai, una pianta selvatica che cresce nella campagna intorno a Vorkuta

Alberto Caspani

尽管古拉格集中营的日子已经远去,小城也经历了巨大的变化,然而生长在沃尔库塔乡村的“伊万茶”却始终未变。
Qui i parenti dei prigionieri nei gulag si riuniscono ogni anno il 30 ottobre

Alberto Caspani

每年的10月31日,古拉格集中营受难者的亲属都会聚集在这里。
Il monumento alle vittime dei gulag è un masso abbozzato con filo spinato arrugginito. Intorno le case di Rudnik, sopra la riva del fiume Usa

Alberto Caspani

如果你看一眼死难者纪念碑–虽然它已残缺,布满生锈铁网,草草刻着遇难者名字–而透过它,你看到的却是耸立在乌萨河畔那一幢幢“鲁德克尼”房子。
Vorkuta è una città mineraria nella Repubblica di Komi, a Nord del Circolo Polare Artico, nel bacino carbonifero di Pechora, lungo il fiume Usa

Alberto Caspani

沃尔库塔是俄罗斯科米共和国的一个煤矿小镇,位于北极圈乌萨河伯朝拉煤矿盆地的北部。
Vorkuta è diventata Comune il 26 novembre 1943. È stato il più grande centro di campi gulag nella Russia europea ed è stato il centro amministrativo di un gran numero di piccoli campi e sottocampi

Alberto Caspani

1943年11月26日沃尔库塔被定为“城镇级”县市,成为俄罗斯欧洲部分古拉格集中营最大的中心,也成为小营地和分营地的行政中心。
Vorkuta lega il suo nome a uno dei più famosi gulag, aperto nel 1932. Nel 1941, la città e il sistema dei campi di lavoro che le ruotava intorno erano collegati al resto del mondo dalla costruzione della ferrovia che collega Konosha, Kotlas, e i campi di Inta. La linea ferroviaria era opera dei prigionieri del gulag

Alberto Caspani

沃尔库塔最初是臭名昭著的古拉格集中营中的一个,建于1932年。1941年,一条由囚犯建造的铁路将沃尔库塔和周围的科诺莎、科特拉斯及因塔集中营连接在一起。
Piazza Kirov, circondata da eleganti edifici staliniani e dal primo grande albergo della regione, attende la posa di un monumento all'architetto e prigioniero politico Lunyov

Alberto Caspani

而被优雅的斯大林建筑和该区第一家大酒店环绕的基洛夫广场后面,就是建筑大师同时也是政治犯鲁涅夫(Lunyov)的纪念碑。
I pochi superstiti del periodo dei gulag sono andati tutti via. Qualcuno alla ricerca dei parenti in tutta la Russia, altri per dimenticare, altri ancora per realizzare un futuro diverso

Alberto Caspani

仅有的几个幸存者都已经离开了:有的是为了寻找亲人,有的是为了忘却这里,还有的是想开创一个全新的未来。
Vorkuta resta imprigionata nel ghiaccio per quasi otto mesi l'anno, ma i suoi cittadini oggi si sentono liberati dai fantasmi del passato sovietico

Alberto Caspani

虽然一年中沃尔库塔有近八个月时间被冰雪禁封,然而这里的市民却已走出历史的阴影。
Vorkuta ha un clima artico, con brevi estati fresche accompagnate da inverni molto freddi e secchi. La temperatura media di febbraio è di circa -20°C, a luglio è di circa +13°C

Alberto Caspani

沃尔库塔属北极气候,夏季短暂凉爽,冬季严寒干燥。二月份的平均温度为零下20摄氏度,七月份平均温度为零上13摄氏度。
La voce annuncia l'arrivo del treno nella remota Repubblica di Komi, a 48 ore di viaggio da Mosca. Il nome può ancora far rabbrividire i passeggeri

Alberto Caspani

车上响起的广播,宣告着行驶了48小时的列车,已经从莫斯科抵达了科米共和国的边陲小城“沃尔库塔”,一个让旅客不寒而栗的名字。
2012年10月11日

阅读更多